Un libro que convenceu, sen reservas, a todos os membros do
club. Interesou o tipo de narrador, os espazos recreados, o xogo temporal, o estilo,
a riqueza lingüística, a prosa fluída, as durísimas descricións dos barrios
baixos, os personaxes (a propia Habana como personaxe, a biblioteca como
protagonista…) Unha historia contada cun trasfondo crítico, onde pasean almas
perdidas, ilusións perdidas, que se refuxian no valor da amistade, nas
reunións para comer, beber e añorar, na idea de compartir. O fracaso das grandes
utopías, a visión de Cuba desde dentro e a relación con outras obras/autores foron
outros dos puntos tratados nesta sesión.
Leonardo Padura, discurso nos Premios Princesa de Asturias 2015 |
“Aquí estoy y vengo de Cuba. Aunque más que de Cuba, debo precisar que vengo de un barrio de la periferia habanera llamado Mantilla. Allí vivo y escribo, en la misma casa donde nací. En ese barrio plebeyo y bullicioso que brotó a la vera del Camino Real también nacieron mi padre, mi abuelo, quizás incluso hasta mi tatarabuelo Padura”.
Así empezaba o seu discurso Leonardo Padura nos Premios Princesa de Asturias 2015 (o
discurso, a partir do 1.30 min). Ser cubano, ser escritor, as súas tres patrias
(“En realidad, tengo tres patrias: Cuba, mi lengua y el trabajo”), a formación,
a gratitude, a relación con España e o seu personaxe Mario Conde (desde o min.
9.40) artellaron este discurso que nos achega á figura do autor de La
neblina del ayer.
Detalles sobre o autor e o seu
pensamento (quen é, como empezou, Mario Conde, a literatura cubana), podemos
encontralos nunha entrevista do ano 2006, en Havana Cultura (“Una
ventana a la creatividad contemporánea de Cuba”).
"Aquí estoy y vengo de Cuba".
Un autor que se presenta así debe ter a oportunidade de explicar por que "Cuba se merece
vivir mejor", e así o fai nunha recente entrevista (EL PAÍS, 12-2-2015) na que achega o seu puunto de vista sobre o estalinismo, o modelo económico cubano, a entronización da burocracia e as
reformas actuais no seu país.
Cuba,
"La Cuba que ya
cuenta el cambio", Babelia, EL PAÍS (27-12-14),
onde -vid. artigo citado- "La literatura va por
delante de la política (...). Muchos escritores exponen sin miedo su
visión crítica del país y retratan el desencanto de su generación". Entre eles, por suposto, Padura.
En La neblina del ayer a trama desenvólvese nesa Cuba actual; no recordo, a Cuba de finais dos 50. Polos barrios da Habana pasea Mario Conde entre libros antigos coa música de fondo dun bolero que o leva a buscar en "la neblina del ayer".
Unha biblioteca (a da familia Montes de Oca) con edicións únicas de libros antigos:
Los Ingenios, colección de vistas de los principales ingenios de azúcar de la Isla de Cuba (1857) Litografías iluminadas a man |
Un bolero (en realidade, dous, "Vete de mí" e "Me recordarás"). Olga Guillot interpreta o bolero que dá título á novela (a gravación é, precisamente, de 1959):
tengo las manos tan deshechas de apretar
que no te puedo sujetar
Vete de mí
Será en tu vida lo mejor de la neblina del ayer
cuando me llegues a olvidar
como es mejor el verso aquel
que no podemos recordar.
Bolero versionado por moitos intérpretes, entre eles Bebo Valdés e Diego El Cigala, Bola de Nieve, Caetano Veloso e
Bunbury.
Un bolero -na voz de Violeta del Río- que une na novela dous tempos, o pasado (ano 1959) e o presente de Mario Conde. Ese pasado (La Habana, 1959) aparece recreado en escenas de El Padrino II (p.e. a despedida de Batista na festa de Ano Novo de 1959), La ciudad perdida (Andy García, 2005), Habana (1990, Sydney Pollack)...
Un bolero -na voz de Violeta del Río- que une na novela dous tempos, o pasado (ano 1959) e o presente de Mario Conde. Ese pasado (La Habana, 1959) aparece recreado en escenas de El Padrino II (p.e. a despedida de Batista na festa de Ano Novo de 1959), La ciudad perdida (Andy García, 2005), Habana (1990, Sydney Pollack)...
Entramos xa no libro da sesión de hoxe. Opinións sobre a obra en:
El Cultural, El Mundo, 28-7-2005.
Babelia, EL PAÍS, 28-8-2005.
Lecturalia.
El Cultural, El Mundo, 28-7-2005.
Babelia, EL PAÍS, 28-8-2005.
Lecturalia.
Proximamente, veremos a Mario Conde (Jorge Perugorría) en cine e miniserie televisiva:
"Perugorría y la soledad de Conde", El Mundo, 19-10-15, con videoblog da rodaxe de Vientos de cuaresma.
Fantástico post, canta información, nótase que a autora é unha namorada da serie de Mario Conde e do autor.
ResponderEliminar